公告 第十届研讨会大会发言稿下载地址  [2007-10-17 13:15:30]

首页  关于本会  修辞学会  文章中心  资料下载  会议图片  网友留言  


第11届全国语用学研讨会
2009年·武汉大学


 
您现在的位置:首页
译学研究的研究与分析哲学的分析
[ 作者:隋然     来源:外国语     点击数:     更新时间:2006-2-28     文章录入:xhzhang
【字体: 字体颜色

译学研究的研究与分析哲学的分析.rar

摘 要:语言交际中的代码模式和推理模式研究决定了翻译学研究的不同学术走向。翻译学强势的个性研究倾向成为建立翻译学在认识论和方法论上的最大障碍。分析哲学的认识论和方法论在翻译学研究中的实现问题是普通翻译学及其一般规律研究的关键所在,也即科学解释的形式及科学推理的假设是否能以逻辑推理形式表现并通过形式语言符号阐释。在翻译研究的科学化过程中,一方面不可能抛弃归纳模式,另一方面则要强化演绎模式。
关键词:翻译学研究;分析哲学;认识论与方法论;演绎与归纳推理


Research on Translatology Research and Analysis on Analytical Philosophy
SUI Ran
(Capital Normal University, Beijing 100037, China)
Abstract: The code model and the inferential model of language communication can lead to different trends of translatology research in academic circles. The orientation of research toward particularities has become the biggest obstacle, in terms of epistemology and methodology, on the way to setting up translatology as a discipline. To establish general translatology, it is essential to apply the epistemology and methodology of analytical philosophy in the research of translation, that is, to represent its scientific interpretation and hypotheses by means of logical inference and formal language symbols. In the process of establishing translatology as a science, the deductive model of inference should be emphasized, while the inductive model should not be cast away.
Key words: translatology research; analytical philosophy; epistemology and methodology; inductive and deductive inference.

  • 上一篇文章: 翻译研究与意识形态-拓展跨文化对话的空间

  • 下一篇文章: 语用与翻译研究述评
  • 发表评论   告诉好友   打印此文  收藏此页  关闭窗口  返回顶部
    最新5篇热点文章
     CALL FOR PROPOSALS: 31st...
     澳门大学翻译硕士学位课程...
     第八届全国国际商务英语研...
     Call for Papers - 8th In...
     第八届全国国际商务英语研...
     
    最新5篇推荐文章
     新书简介:《语用三论:关...
     第十届国际语用学研讨会述...
     第11届全国语用学研讨会将...
     中国修辞学会2007年11月国...
     南京大学博士生/博士后招生...
     
    相 关 文 章

      网友评论:(最新5条评论。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)