译学研究的研究与分析哲学的分析.rar
摘 要:语言交际中的代码模式和推理模式研究决定了翻译学研究的不同学术走向。翻译学强势的个性研究倾向成为建立翻译学在认识论和方法论上的最大障碍。分析哲学的认识论和方法论在翻译学研究中的实现问题是普通翻译学及其一般规律研究的关键所在,也即科学解释的形式及科学推理的假设是否能以逻辑推理形式表现并通过形式语言符号阐释。在翻译研究的科学化过程中,一方面不可能抛弃归纳模式,另一方面则要强化演绎模式。 关键词:翻译学研究;分析哲学;认识论与方法论;演绎与归纳推理 Research on Translatology Research and Analysis on Analytical Philosophy SUI Ran (Capital Normal University, Beijing 100037, China) Abstract: The code model and the inferential model of language communication can lead to different trends of translatology research in academic circles. The orientation of research toward particularities has become the biggest obstacle, in terms of epistemology and methodology, on the way to setting up translatology as a discipline. To establish general translatology, it is essential to apply the epistemology and methodology of analytical philosophy in the research of translation, that is, to represent its scientific interpretation and hypotheses by means of logical inference and formal language symbols. In the process of establishing translatology as a science, the deductive model of inference should be emphasized, while the inductive model should not be cast away. Key words: translatology research; analytical philosophy; epistemology and methodology; inductive and deductive inference.
|